Lit a ni es ae lã Passion.Lit a ni es ae le Passion.
d’ espines dures & piquantes, ayer.d’épines dures et piquantes, ayer.
Iesus - Christ, qui auez entendu plu.Jésus-Christ, qui avez entendu plu.
(ieurs fois cette fascheuse parole, ôte(ieurs fois cette fâcheuse parole, ôte
le nous, oste -le nous, & le crucifiez,le nous, ôte-le nous, et le crucifiez,
ayez pitié de nous.ayez pitié de nous.
Ielus - Christ, qui auez soustenu leJelus-Christ, qui avez soutenu le
bois de la Croix, qui vous lassa par sa
pesanteur.
ayez.
Iesus - Christ, qui auez esté éleué surlaJésus-Christ, qui avez été élevé surla
Croix, & y a esté accompagné desCrois, et y a été accompagné des
larrons.
ayez.
Ie sus - Christ, qui ayant les pieds & lesJe sus-Christ, qui ayant les pieds et les
mains percées sur la Croix, auez estemains percées sur la Croix, avez éte
blasphemé par ceux qui passoient,blasphémé par ceux qui passaient,
ayez pitié de nous.ayez pitié de nous.
Iesus - Christ, qui auez eu vostre faceJésus-Christ, qui avez eu votre face
belle & agreable, comme celle debelle et agréable, comme celle de
quelque lepreux.
ayez.
lesus - Christ, qui auez prié vostre Perelesus-Christ, qui avez prié votre Père
pout ceux qui vous mettoient sur lapout ceux qui vous mettaient sur la
Cr oix, & y auez exaucé le larron.Cr oix, et y avez exaucé le larron.
ayez pitié de nous.ayez pitié de nous.
Iesus - Christ, qui auez recommandéJésus-Christ, qui avez recommandé
vôtre douce Mere à S. Iean. ayegivotre douce Mère à S. Jean. agy
1esus - Christ, qui auez esté percé d’ vne1esus-Christ, qui avez été percé d’une
lance, & auez tacheté le monde delance, et avez tacheté le monde de
Iesus - Christ, qui auez entendu plu.Jésus-Christ, qui avez entendu plu.
(ieurs fois cette fascheuse parole, ôte(ieurs fois cette fâcheuse parole, ôte
le nous, oste -le nous, & le crucifiez,le nous, ôte-le nous, et le crucifiez,
ayez pitié de nous.ayez pitié de nous.
Ielus - Christ, qui auez soustenu leJelus-Christ, qui avez soutenu le
bois de la Croix, qui vous lassa par sa
pesanteur.
ayez.
Iesus - Christ, qui auez esté éleué surlaJésus-Christ, qui avez été élevé surla
Croix, & y a esté accompagné desCrois, et y a été accompagné des
larrons.
ayez.
Ie sus - Christ, qui ayant les pieds & lesJe sus-Christ, qui ayant les pieds et les
mains percées sur la Croix, auez estemains percées sur la Croix, avez éte
blasphemé par ceux qui passoient,blasphémé par ceux qui passaient,
ayez pitié de nous.ayez pitié de nous.
Iesus - Christ, qui auez eu vostre faceJésus-Christ, qui avez eu votre face
belle & agreable, comme celle debelle et agréable, comme celle de
quelque lepreux.
ayez.
lesus - Christ, qui auez prié vostre Perelesus-Christ, qui avez prié votre Père
pout ceux qui vous mettoient sur lapout ceux qui vous mettaient sur la
Cr oix, & y auez exaucé le larron.Cr oix, et y avez exaucé le larron.
ayez pitié de nous.ayez pitié de nous.
Iesus - Christ, qui auez recommandéJésus-Christ, qui avez recommandé
vôtre douce Mere à S. Iean. ayegivotre douce Mère à S. Jean. agy
1esus - Christ, qui auez esté percé d’ vne1esus-Christ, qui avez été percé d’une
lance, & auez tacheté le monde delance, et avez tacheté le monde de
